产教融合赋能人工智能课程思政创新实践

发布时间: 信息来源:


许竹宁

  当“人工智能+”浪潮席卷各产业,高职教育作为衔接教育与产业的关键枢纽正在经历深刻变革。职业教育培养的不应只是精通技术的“技工”,更应是坚守伦理底线的“智慧型工匠”。“产教融合”搭建起实践育人场景,“课程思政”锚定价值引领航向,这一变革让高职公共基础课教师找到了跨界育人的新坐标,在技术传授与价值塑造间架起桥梁。

  传统高职英语教学常局限于“工具性”定位,聚焦设备说明书阅读、简单职场交流等技能。但人工智能时代,机器翻译已能高效处理程式化语言任务,固守“工具论”会弱化课程价值。危机倒逼转型:英语教师的核心优势在于人文素养与跨文化视角。当学生通过专业课掌握算法逻辑、在企业实习感受自动化效率时,更需审视技术价值的视角。英语教师可依托语言载体,引导学生探究技术背后的价值抉择,从“交流桥梁”转型为“价值舵手”,与专业课教师、企业导师协同育人。

  在《人工智能应用基础》通识课中,我们探索出“技术认知筑基、场景应用锤炼、价值反思升华”三维育人路径,让思政教育自然融入技术教学。技术认知阶段,重点培育“科技自强”与“法治自觉”。讲解人工智能发展简史时,介绍西方里程碑成果的同时,着重梳理中国技术突围历程。通过对比研读《自然》杂志关于AlphaFold的论文摘要,与我国“悟道”“文心一言”等大模型进展的英文报道,学生既积累专业词汇,更直观感受中国从跟跑到并跑的艰辛与成就,爱国情怀自然生发。阐释“数据是新时代石油”时,引入欧盟《通用数据保护条例》与我国《个人信息保护法》核心条款的英文对照文本,结合数据泄露案例研讨,将抽象法律条文转化为“为何保护隐私”等具象问题,法治意识落地生根。

  产教融合的真实场景,让思政教育从认知走向实践。我们与本地智能仓储企业共建项目,让学生为自动化分拣系统设计面向海外员工的英文故障诊断辅助系统。这看似是语言转化,实则是综合素养考验。我带领学生推敲技术术语精准表达:“Press”与“Push”的按钮提示差异、警报信息语气选择,背后是“差之毫厘,谬以千里”的工匠精神培育——表述疏漏可能引发误操作和生产损失。更深入的引导在于技术创新:鼓励学生分析本土仓库常见故障数据,优化德国工程师设计的诊断算法,使其适配中国仓储环境与操作习惯。当学生用英文向外方技术代表阐述“本土化优化方案”时,输出的不仅是技术成果,更是立足实践、勇于创新的自信,正是“科技为民”理念的生动表达。

  技术学习的终极归宿是价值引领。我们设立“AI伦理双周谈”,选取“算法歧视”“深度伪造”“岗位替代”等热点议题,提供《经济学人》等外媒评论与中国学界观点的英文材料,采用中英双语讨论。以自动驾驶“电车难题”研讨为例,引导学生跳出西方抽象伦理框架,结合中国“以人为本”“生命至上”理念与城市道路实际,探讨适配国情的算法优先级逻辑。这种讨论不追求标准答案,却让学生学会不盲从技术神话、不局限单一文化视角,建立“立足本土、放眼全球”的负责任科技观,深刻理解产教融合中习得的每项技能都承载社会责任。

  产教融合背景下的课程思政创新,绝非思政元素生硬叠加,而是教学理念与实践模式的深度重构。它要求公共基础课教师打破学科壁垒,主动对接产业需求,更启示我们,立德树人需所有课程同向同行。当英语课为技术注入人文温度,当思政教育在企业实践中落地生根,高职教育就能培养出既懂技术、又明事理的合格建设者,这正是智能时代职业教育的使命所在。

  (作者简介:许竹宁,1977年6月出生,女,汉族,陕西省渭南市人,硕士学历,陕西省商洛职业技术学院讲师。主要研究方向:高职英语教学与课程研究。)